Articulate Storyline is gaining popularity among several business organizations because it helps developing professional and interactive e-learning course content. For large organizations creating courses for multiple languages and regions is the biggest challenge, so they hire professional translation and localization agencies to design personalized courses with storyline translation and localization features.
Creating accurate translations and localizations of content is of the utmost importance to these organizations. They require new versions of each course that must be produced and deployed as efficiently and quickly as possible in several cases. Performing this task is not a cup of tea for every translation agency.
Acadecraft provides storyline localization and translation offer one of the best approaches to creating courses across many languages for different verticals.
Our storyline translation is the perfect blend of quality, technology, and service.
Acadecraft provides integrated storyline translation services for several industry domains that help them achieve their business objectives with excellent results.
At Acadecraft, we have a diverse team of experienced linguists, backed by industry-leading technology, who provide clients with customized storyline translations that enhance personalized e-learning experiences.
Our master linguists handle your projects with tight protocols and procedures to deliver incisive solutions for optimal client results. They follow a client-centric methodology to serve exceptional outcomes with careful customization, dedicated teams, and exacting quality control.
We provide comprehensive professional storyline translation services in over 170+ languages and dialects, creating customized translation services according to the industry, target audience, client's budget, delivery timeline, and the desired level of quality.
Acadecraft provides customized storyline translation services that benefit our business partners from every organization from several industries with e-learning course content, which includes:
Our storyline translations are responsive, making the content accessible as it supports both desktop or mobile devices. This even applies to interactive modules within the course.
Our storyline translation and localization are easy, understandable, and available in languages like Arabic, Farsi, Turkish, Spanish, Japanese, Chinese, and Korean. Our translations support all types of formats and devices.
We offer smart storyline translations with interactive features like sliders, hotspots, etc., that provide learners better learning experiences and a more engaging environment.
When the given font of the source language shows limitations while translating it to the target language, this feature removes such obstacles and delivers accurate storyline translation and localization.
Our storyline translations can easily be converted into narration to help learners understand the eLearning course in new languages.
We translate and localize text present on-screen representations accurately. Our graphic designers and linguists are experts in localizing original graphics into a target.
Acadecraft assists educational institutions with storyline translation services created by our trained specialists, which maintain consistency in training courses.
We are trusted partners of several international business organizations for accurate storyline translations. Our professional translators process every business document in a way that meets their unique training requirements.
Acadecraft helps the world's leading technology & software development companies with our multilingual storyline translation services and helps them connect with their clients.
At Acadecraft, our priority is to deliver consistency and overall excellence in storyline translations that help our partnered business organizations to ensure consistent messaging and training throughout their global divisions. To adhere to our commitment of delivering standard quality professional storyline translation services, we follow a strict workflow which includes the following steps:
Phase 1: Information gathering for the project
Phase 2: Project Execution
Phase 3: Storyline Translations
Phase 4: Quality Assurance
Phase 5: Delivery